Scene: a certain taigh-òsda in deepest Kintail
Gilleasbuig: (a’ mothachadh do logo cearcaill na gàidhlig an-àrd aig doras a’ bhàir)
I see you’re part of the cearcaill na gàidhlig scheme?
Cearcaill na gàidhlig - the Gaelic Circles. What does that involve, again?
… the Gaelic Circles … erm … oh yes, [vaguely] that’s been up there for yonks … [moves away]
|Ask for the renowned Gaelic hospitality when you see this|
Hoorah for cearcaill na gàidhlig, the all lower-case initiative which is "… all about helping to illuminate Scotland’s Gaelic past and help [sic] to further Gaelic’s future development as a fundamental cornerstone of Scotland’s heritage", it says here ...
Remember folks, cearcaill na gàidhlig - the phenomenon that is "highlighting the important role Gaelic has played in Scotland’s past and more importantly, its relevance in today’s modern world".
And of course - helping "to further Gaelic’s future development as a fundamental cornerstone of Scotland’s heritage". Oh yes!