Thursday, 20 July 2017

Am facal vibrant a' dol bho neart gu neart

or: You got paid to write that? Now that is vibrant



Thighearna! Tha Gilleasbuig a' tionndachadh a chùlaibh airson corra dhiogan, agus nuair a bheir e sùil a-rithist - tha am facal as fhèarr leis às dèidh comeback nach beag a dhèanamh ...

An tug sibh an aire dhaibh seo, a chàirdean?



Bòrd na Gàidhlig and their vibrant vision. Faic:
http://www.gaidhlig.scot/bord/about-us/







That's vibrant! Ged-tà, chan eil sgeul air mòran Gàidhlig ann an làrach-lìn
Visit Sleat, às an tig seo. Faic: http://www.visitsleat.org/Gaelic.aspx



Làrach-lìn Fèisism nan Gàidheal - cha chan Gilleasbuig càil!



Donald Iain Brown, chair of Mòd Ghlaschu 2019, said: "We knew then that we had to create a vibrant brand to take the festival forward." - BBC News website, "Glasgow Mòd will be vibrant"



Beul na fìrinne bho VisitScotland!




Gilleasbuig: currently at his most vibrant, featuring regularly in awards lists and given top billing at major events nationwide but not, unaccountably, FèisLitAlba2017 ... (gul agus gìosgan fhiacal)





@GilleAotrom

3 comments:

  1. Uill, chuir mi 'vibrant' a-steach 's an Fhaclair Bheag agus thàinig a-mach "Tha sinn duilich ach cha deach càil a lorg". 'S dòcha nach eil fios 'sam bith aig luchd na Gàidhlig air a' bheachd neònach seo. Nach eil good vibrations ri faighinn 's a' Ghaidhealtachd?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Agus tha facal a dhìth oirnn air a shon gu dearbh fhèin, bhon a tha an cànan cho bhàighbrant na làithean-sa ... erm ... tha

      Delete
  2. Nach e bean Rembrandt a th' ann an Vi Brandt?

    ReplyDelete